Cómo usar el traductor Español Portugués fácilmente

Información sobre el idioma Portugés

  • Más allá de que el portugués y otras lenguas romances distribuyen bastantes semejanzas en relación a gramática y vocabulario, el idioma portugués no es mutuamente inteligible en medio de estos lenguajes.

A distinción del gallego, que está íntimamente relacionado con el portugués, en la mayoría de los casos se necesitan estudios formales de gramática elemental y vocabulario antes de que los hablantes de portugués logren abarcar de un método razonable estos lenguajes y al revés. En la mayoría de los casos, los hablantes originarios de portugués entienden con claridad el español oral nivel. No obstante, la mayor parte de los hablantes de español no entienden totalmente el idioma portugués sin educación formal.

Traductor Español portugués, hazlo en línea

Haga clic en el siguiente enlace para ir al traductor de español a portugués: link

Datos interesantes sobre el idioma Portugués
Ya que el portugués es una lengua romance, la mayor parte de su vocabulario está apoyado en el latín. No obstante, el portugués además sufrió la predominación de bastante más de 800 expresiones que surgieron como resultado del contacto con los moros a lo largo de la Edad Media. Después se incorporaron un sinfín de préstamos lingüísticos por medio de la exposición a numerosas lenguas nativos de África y América del Sur a lo largo de el lapso de invasión. Los lenguajes inglés, francés, alemán y también japonés realizaron aportes al léxico del idioma portugués moderno.

PORTUGUÉS BRASILEÑO Y PORTUGUÉS EUROPEO

Merece tomar en cuenta además que entre el portugués brasileño y el portugués europeo hay varias diferencias en la escritura. La mayor parte de estas diferencias emergen de consonantes “silenciosas”, que con el pasar de los años fueron omitidas en el portugués brasileño pero que persisten en otras variedades. En la actualidad, los lingüistas trabajan para unificar la escritura del portugués por medio de el avance de reformas ortográficas.

Las diferencias entre el portugués nivel brasileño y europeo son comparables a las del inglés nivel estadounidense y de Inglaterra. No obstante, las diferencias entre el portugués nivel brasileño y su variante vernácula oral informal son demasiado espectaculares, más allá de que el vocabulario y la mayor parte de las reglas gramaticales están sin cambios entre ámbas variedades.

¿DÓNDE SE HABLA PORTUGUÉS?

El portugués es el idioma oficial en las siguientes naciones: Angola, Brasil, Cabo Verde, Guinea-Bissau, Guinea Ecuatorial, Macao (lengua co-oficial con el cantonés), Mozambique, Portugal, Santo Tomé y Príncipe y Timor Oriental (lengua co-oficial con el idioma tetun). Además hay indispensables comunidades de hablantes de portugués en diferentes zonas de los USA y Canadá, de esta forma como en Argentina, Francia y Japón.

El Portugués en la actualidad…
Hoy en dia, el portugués está entre los seis lenguajes más indispensables de todo el mundo, con 250 millones de hablantes originarios. Además, es reconocido como el tercer idioma europeo más hablado luego del inglés y el español. Aunque Brasil es el exclusivo país de habla portuguesa en el conjunto de naciones americano, precisamente el 50 % de la gente en América del Sur habla el idioma. Las antiguas colonias portuguesas en África siguen empleando el portugués como lengua franca.